Sinopse:
Aos 15 anos, Julia desapareceu sem deixar rasto, abalando para sempre a vida dos outros dois amigos, Isabel e Owen, que encontraram algum consolo na companhia um do outro, até a desventura os separar para sempre.
Anos mais tarde, Isabel regressa à sua cidade natal para o funeral de Owen, trazida pela suspeita crescente de que Owen fora o responsável pela morte de Julia e esperançada em encontrar uma resolução para o desaparecimento da amiga.
Sentindo-se afastada do seu marido e filho que ficaram na Turquia, e inundada com memórias inesperadas, Isabel aventura-se nas profundezas sombrias do seu passado.
Mas nada é o que parece – nem passado nem presente – e à medida que o seu mundo se revela, percebemos finalmente a assombrosa e esmagadora verdade.
A minha opinião:
O livro começa com o regresso de Isabel a Inglaterra para o funeral do seu amigo de infância.
Owen faleceu repentinamente num acidente de automóvel e Isabel dirige-se ao seu funeral quase como se de uma penitência se tratasse, deixando a sua família (marido e filha) em Istambul para o que deveria ser uma viagem rápida para oferecer as habituais condolências, chorar algumas lágrimas e descansar a sua consciência. Mas o que de início era uma viagem de um, máximo dois dias, torna-se numa viagem de desespero e duração interminável.
Isabel enganou-se ao pensar que conseguiria voltar a Inglaterra e ficar imune aos sentimentos que carregou dentro de si durante anos a fio. Sentimentos esses que brotaram após os trágicos e estranhos acontecimentos que rodearam o desaparecimento da melhor amiga de Isabel e Owen - Julia.
Durante toda a sua estadia na vila, Isabel é como um fantasma. Quase ninguém a reconhece. Aliás, toda a gente pensava que ela já tinha falecido, pelo que o seu aparecimento surge acompanhado de espanto e alguma revolta. Isto porque a nossa personagem principal, ao remexer nas águas calmas e pacíficas do passado, cria redemoinhos tumultuosos que trazem o terrível passado à superfície. Um passado que ninguém quer remexido. Sobretudo os principais implicados no desaparecimento de Julia.
Este é um livro de enganos.
Primeiro, o título doce e romântico tem muito pouco a haver com o conteúdo. Em segundo, a sinopse levou-me a pensar que era este seria um livro rápido e de leitura compulsiva. Nada disso! O seu início confuso; as explicações por dar intermináveis; a profusão de personagens misteriosas e os poucos esclarecimentos levaram-me a sentir um pouco incómoda com esta leitura. Como se estivesse a espreitar através de uma janela, para dentro de uma casa de família que me desconhece.
Não é, de todo, uma leitura cómoda e pacífica. Incomoda. Mexe connosco. Faz-nos pensar.
Apesar de ter gostado do livro em si, não é um livro que eu aconselhe alguém a comprar. Isto por causa da quantidade absurda de erros ortográficos que uma boa revisão teria eliminado.
A páginas tantas, já enervada, fui ver se esta editora tinha optado por uma tradução acompanhada de revisão. E qual não é o meu espanto quando vejo que a resposta é... SIM! É indesculpável que uma revisão deixe passar montes de erros como:
"Pensei que a família fosse directamente para a igreja e, planei esperar até essa atura altura (...)" - página 98
"Algures pode detrás de nós,(...)" - página 124
"O brandy era demasiado forte para o beber de uma só vez, por isso deixei que toca-se e queima-se primeiro os meus lábios" - página 146
Para muita gente pode ser que estes erros não afectem a sua leitura. Mas no meu caso empanco e desconcentro-me no que estava a ler. E quando são em tanta quantidade como neste livro, chega ao ponto de me irritar.
Este é um bom livro... mas para ler na versão original.
Isabel enganou-se ao pensar que conseguiria voltar a Inglaterra e ficar imune aos sentimentos que carregou dentro de si durante anos a fio. Sentimentos esses que brotaram após os trágicos e estranhos acontecimentos que rodearam o desaparecimento da melhor amiga de Isabel e Owen - Julia.
Durante toda a sua estadia na vila, Isabel é como um fantasma. Quase ninguém a reconhece. Aliás, toda a gente pensava que ela já tinha falecido, pelo que o seu aparecimento surge acompanhado de espanto e alguma revolta. Isto porque a nossa personagem principal, ao remexer nas águas calmas e pacíficas do passado, cria redemoinhos tumultuosos que trazem o terrível passado à superfície. Um passado que ninguém quer remexido. Sobretudo os principais implicados no desaparecimento de Julia.
Este é um livro de enganos.
Primeiro, o título doce e romântico tem muito pouco a haver com o conteúdo. Em segundo, a sinopse levou-me a pensar que era este seria um livro rápido e de leitura compulsiva. Nada disso! O seu início confuso; as explicações por dar intermináveis; a profusão de personagens misteriosas e os poucos esclarecimentos levaram-me a sentir um pouco incómoda com esta leitura. Como se estivesse a espreitar através de uma janela, para dentro de uma casa de família que me desconhece.
Não é, de todo, uma leitura cómoda e pacífica. Incomoda. Mexe connosco. Faz-nos pensar.
Apesar de ter gostado do livro em si, não é um livro que eu aconselhe alguém a comprar. Isto por causa da quantidade absurda de erros ortográficos que uma boa revisão teria eliminado.
A páginas tantas, já enervada, fui ver se esta editora tinha optado por uma tradução acompanhada de revisão. E qual não é o meu espanto quando vejo que a resposta é... SIM! É indesculpável que uma revisão deixe passar montes de erros como:
"Pensei que a família fosse directamente para a igreja e, planei esperar até essa atura altura (...)" - página 98
"Algures pode detrás de nós,(...)" - página 124
"O brandy era demasiado forte para o beber de uma só vez, por isso deixei que toca-se e queima-se primeiro os meus lábios" - página 146
Para muita gente pode ser que estes erros não afectem a sua leitura. Mas no meu caso empanco e desconcentro-me no que estava a ler. E quando são em tanta quantidade como neste livro, chega ao ponto de me irritar.
Este é um bom livro... mas para ler na versão original.
4/10
Lido a 11 de Março de 2010
3 comentários
Realmente esse tipo de erros são inadmissíveis, e não é só a ti que afectariam na leitura.
Uma pena que tenham estragado o livro com a (falta de) revisão.
Olá Ana,
Realmente há pessoas que este tipo de aspecto não afecta em nada a sua leitura. Nesse caso é um bom livro. Senão, não vale a pena...
Obrigada pela visita e pelo comentário,
Sandra
Oi, Ana
postarei um super surpresa pra vc
fique atenta ao meu blog
http://shylion85.blogspot.com/
Enviar um comentário